Academy News April 7

English below

Bonjour à tous, 

Nous avons eu une excellente saison avec des conditions superbes ; je veux également remercier tous ceux qui ont contribué à notre saison réussie. 

Ouvert pour le ski/surf ce week-end à Skyline, voir le site web pour les détails. 

La salle des moniteurs sera ouverte de 9h à 12h, samedi et dimanche, pour ceux qui ont besoin de retourner leur manteau. Merci de ne pas être en retard.

Comme chaque saison, il est difficile de dresser la liste des nominés. Il faut dire que tous nos instructeurs et assistants contribuent au succès de l’école. Merci à tous ceux qui ont proposé des noms pour prix, cela aide lors de la prise de décision.  Voir les nominés si dessous.

______________________________________________________________________________

Hi all,

We have had a great season of superb conditions; I want to thank everyone that contributed to our successful season.

Open for skiing/riding this weekend at Skyline, see website for details.

Pro room will be open 9 to 12, on sat and sun, for those that need to return jackets. Please don’t be late.

As it is every season the list of nominees is hard to put together. It must be said that all of our instructors and TAs contribute to the success of the snow school. Thank you, to all that forwarded names for awards, it helps in the decision making. See the list of nominees below.

SKI WEE  Sarah Dulude Elliot Stehr  Mia Lefebvre Benjamin MacCallum

SKI WEE  Alana Vennos Luca Fox Vivian Ma Daniella Ebeid

SW Rookie Matthew Diverty Astrid Stehr Katherine Hatko Derek Cheng

Perfomance Chris Thompson Ethan Auger Klara Hrehoruk Emilie Stal

All Mountain  Teague Gorham  Lydia Queale  Michael Chang Olivia Trier

All Mountain  Maristella Bovo Jack Davis-Doré   Co Pham Bradley Tighe

ADULT Kim Gray  Amanda Bradford-Janke Paul Feltham Denis Dumas

TA Awards  Maeva Rainville  Mia Chamberland  Brady Gilmour Keanan Flight  Charlie Buchanan    Sara Pham Charlotte Patry

Snowboard instructor Award Devon Penton Gabriel Roy   Nathan O’farrell  Justin Nadon  Erin Viger Rookie Snowboard Inst.   Caleb Bourgcois Ella Laur Andrew Green

PRIVATES  Colin Demers MacDonald Noah Johnson Colin Sexton Zacharie Robitaille Adada

PRIVATES  Matisse Tabori Thie Zack Harrington Lola Girvan Jan-Alexander Denis

LIFE TIME ACIEVEMENT Bruce Branch David Morralee SJ Norman Joe McLean

Full time Instrutor  Chris Gregory Gavin Sutherland Shuaiu Yao (Danny) Eric Hassenzahl

MVP MARKHAM AWARD Remi Lafleur Kim Gray Renata Hoth Susunaga  

The Hearnden Leadership Award; Patrick Hart Joe McLean Alex King

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy News April 2

English below

Salut à tous,

Nous serons ouverts pour le week-end avant la fermeture de la vallée, alors veuillez-vous assurer que votre manteau est rendu avant dimanche. Veuillez-vous assurer de récupérer tout ce que vous auriez pu laisser derrière vous.

Le ski était très agréable aujourd’hui, et devrait être bon pour le week-end. J’espère vous voir en profiter.

N’oubliez pas la remise des prix de l’école le 25 avril.

__________________________________________________________________

Hi all,

We will be open for one more weekend before the valley closes, so please be sure your coat is returned. Please be sure to collect anything you may have left behind.

Skiing was quite nice today, and should be good for the weekend. Hope to see you taking advantage of it.

Remember the awards on the 25th of April.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy News March 30th

English below

Bonjour à tous,

Au cours des trois derniers week-ends, nous avons vu des cours ACMS et AMSC. Que ce soit la formation ou les examens, je suis toujours heureux de voir nos instructeurs s’efforcer d’atteindre le niveau de certification suivant. Enseigner est une expérience d’apprentissage et chercher à mieux comprendre son métier est louable.

Je sais que je parle au nom de tous nos instructeurs lorsque je dis que j’ai du respect pour tous ceux qui cherchent à s’améliorer. Que vous ayez terminé ou partiellement terminé, vous pouvez être fier de vos efforts.

Les cours de ce printemps ont sans aucun doute inspiré d’autres à faire de même la saison prochaine. Dans ce but, prévoyez d’être sur la neige dès début décembre et de profiter de la formation tout au long de la saison.

_________________________________________________________________________________

Hi all,

Over the past three weekends, we have seen CASI and CSIA courses. Both training and exams, I am always happy to see our instructors working at reaching the next certification level. Teaching is a learning experience and seeking to better understand your craft is commendable.

I know that I speak for all our instructors, when I say I have respect for all that look to better themselves. Whether you have completed or have partially completed? You can be proud of your efforts.

This springs courses have no doubt inspired others to do the same next season. To that end, plan on being on snow early in December and taking advantage of training through out the season.  

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy News March 27

English below,

Salut à tous,

Nous profitons encore de superbes conditions et ce week-end s’annonce génial. Peut-être vous verrons-nous sur la piste en train de faire des virages. Notre dernier jour dans la vallée sera le dimanche de Pâques, puis après ce sera Skyline. Consultez le site web pour plus de détails.

Les manteaux peuvent être retournées au local, pour ceux qui ne l’auraient pas encore fait. Veuillez-vous assurer que votre manteau soit rendu d’ici 3h30 le dimanche de Pâques.

Notre social de remise des prix de fin de saison aura lieu le 25 avril, de 17h à 19h. C’est un bon moment pour applaudir nos gagnants et être ensemble avant l’été. Les parents et les anciens sont les bienvenus ; nous aurons des collations, liqueur et un service de bar pour les adultes.

Je publierai la liste des nominés dans une semaine environ.

Arrivez à 16h30, la présentation commencera à 17h, et devrait se terminer vers 18h30 ou 19h. Faites plaisir à votre directeur et venez en grand nombre.

_________________________________________________________________________

Hi all,

We are still enjoying some great conditions and this weekend is looking great. Maybe we will see you at the hill making turns. Our last day in the valley will be Easter Sunday, then it will be Skyline. See web site for details.

Coats can be returned to the pro room for those that may not have done so. Please be sure that you coat is returned by 330 easter Sunday.

Our end of season awards social will be on the 25th of April, 5 to 7 pm. It’s a nice time to applaud our winners and be together before the summer. Parents and alumni are welcome to join us; we will have snacks and soft drinks and bar service for the older crowd.

I will publish the list of nominees in a week or so.

Arrive at 430, presentation will begin at 5, should be done by 6:30 or 7.  Make your director happy and show up in great numbers.

Academy News march 15

English below

Salut a tous,

Encore une grande semaine à venir, le programme des vacances de mars en Ontario commence le 16 Mars. Ceux d’entre vous qui sont engagés dans le programme devraient être au local des moniteurs à 8h30, les leçons ont lieu de 10h à 11h30 et de 13h à 14h30.

J’ai hâte de vous voir tous demain matin.

___________________________________________________________________________

Hi everyone,

One more big week to go, the Ontario march break program begins March 16. Those of you committed to the program should be in the pro room 830, lesson times are 10 to 11 30 and 1 to 230.

Looking forward to seeing you all in the morning.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy news March12

English below

Bonjour à tous,

En raison d’une panne de courant et des réparations nécessaires des rampes et des pentes, la station restera fermée aujourd’hui. Réouverture vendredi matin, la saison est loin d’être terminée et j’espère voir des gens venir skier en fin de semaine.

____________________________________________________________________________

Hello all,

Due to power outage and needed repairs to the ramps and slopes the hill will remain closed for today.

Reopening Friday morning, the season is far from over and I hope to see people out to enjoy some skiing.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy News March 4

English below

Bonjour à tous,

Alors que nous approchons du dernier week-end des programmes, veuillez être attentifs à une fin en force, aux bulletins de progrès, et si des étudiants sont absents, assurez-vous que les bulletins soient rendus aux superviseurs.
Samedi pourrait être humide, mais ce n’est rien à craindre pour de vrais professionnels comme vous.
Comme je sais que certains d’entre vous pourraient terminer leur saison d’enseignement ce week-end, veuillez trouver le temps de laver votre manteau, de le porter pour enseigner et de le remettre en fin de journée.
Nous aurons une rencontre sociale pour la Fondation NG à la fois samedi et dimanche.
Collecte de nourriture s’il vous plaît et merci.
N’oubliez pas de penser à enchérir sur les skis.

_______________________________________________________________________

Hello all,

As we approach the last weekend of programs, please be aware of a strong finish, progress cards, if students are missing be sure the cards are returned to the supervisors.

Saturday may be damp, but that’s nothing to worry about for real pros like yourselves.

As I know some of you may be ending their teaching season this weekend, please find the time to wash your coat, wear it to teach and hand it in end of day.

We will have a social for the NG Foundation on both sat and sun.

Food Drive please and thank you.

Remember to think of bidding on the skis.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy news March 2

English below

Bonjour à tous,

Nous avons la chance d’avoir une nouvelle paire de skis à mettre aux enchères, dont les recettes iront à la Fondation Norm Grondin.
Kastle RX 9 156 cm, rayon 13,7, taille 72. Prix de détail 1100$ + taxes.
Nous commencerons les enchères à 400$. Pour placer une enchère, vous devrez envoyer un email à fbernier@campfortune.com.
Tout le monde est invité à enchérir, c’est-à-dire pas seulement les moniteurs ou les TAS, c’est pour une bonne cause.
La date limite sera le 15 mars 2026. Seules les enchères envoyées par email seront acceptées. En cas d’égalité, nous demanderons aux enchérisseurs concernés de soumettre une nouvelle offre.
Merci et bonne chance.

________________________________________________________________________

Hello all,

We are lucky to have a new pair of skis to auction off with the proceeds going to the Norm Grondin Foundation.

Kastle RX 9 156 cm 13.7 radius 72 waist.  Retail 1100$ + tax

We will begin bidding at 400$, in order to place a bid, you will email fbernier@campfortune.com.

All are welcome to bid, i.e. not only instructors or Tas, it’s for a good cause.

Deadline will be march 15, 2026. Only emailed bids will be accepted, should there be a tie we will ask those bidders to resubmit another offer.

Thank you and good luck.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com
Academy /website

Academy News Feb 26

English below.

Semaine 8;

Salut à tous,
Assurez-vous de distribuer vos cartes de progression.
Pour la journée costumée de la semaine 8, veuillez garder les costumes pratiques (pas d’articles flottants ou amples).
Si vous avez des candidats pour les prix de reconnaissances, veuillez envoyer un e-mail à vos superviseurs ou à moi-même à fbernier@campfortune.com

Nous tenons à remercier tous ceux qui ont contribué à la collecte alimentaire de cette saison.
Nos dons à ce jour ont été remis à l’Urban Aboriginal Alternative High School/Odawa Native Friendship Center, à la banque alimentaire Wakefield Food Pantry and Community Fridge, et à la banque alimentaire d’Aylmer.
Nous continuerons notre collecte pendant les 2 dernières semaines des programmes de cours.
Merci encore pour votre générosité.

La relache de l’Ontario pourrait encore utiliser quelques personnes pour enseigner

À bientôt ce week-end.

______________________________________________________________________________________

Hi all,

Week 8;

Be sure to give out your progress cards.

Week 8 dress up day, please keep costumes practical (no loose or flowing items).

If you have, awards nominees please email your supervisors or myself fbernier@campfortune.com

We’d like to thank everyone who has donated to this season’s food drive.

Our donations to date have gone to Urban Aboriginal Alternative High School/Odawa Native Friendship Center,

Wakefield Food Pantry and Community Fridge and the Aylmer Food Bank.

We will continue our drive through the last 2 weeks of lesson programs.

Thank you again for your generosity.

Ontario Break could still use a few bodies.

See you all on the weekend.

Francois Bernier
Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services
Tel. 819-827-1717 poste 2204 
Mob/cell 819-664-2471

fbernier@campfortune.com