J’avais oublié d’informer tout le monde que nous aurons de la musique live de Johnny Kennedy lors de la cérémonie de remise des prix demain. Johnny est l’un de nos instructeurs et a proposé de jouer pour nous lors de la remise des prix. 😊
Nous serons au pavillon principal à partir de 415 et espérons commencer à l’heure prévue. J’espère que nous avons quelques concurrents bronzés pour le « Goggle Tan Award »?
Aliments non périssables, retour de veste et tout le monde est le bienvenu.
À demain.
Hello again,
I had forgotten to inform everyone that we will have live music by Johnny Kennedy at the awards tomorrow. Johnny is one of our instructors and offered to play for us at the awards. 😊
We will be at the main lodge as of 415 and hoping to get started on schedule. Hope we have a few goggle tan contestants ?
Non perishable foods, Jacket returns and everyone is welcome.
See you tomorrow.
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471
Les Mugs et les trophées sont prêts, et tout est en train d’être préparé pour nous dans le pavillon principal. J’ai hâte de voir tout le monde à 17 heures. Des collations, des boissons et un peu de temps social pour terminer la saison sur une note positive.
Les parents et les anciens sont invités à venir nous aider à célébrer les lauréats. N’oubliez pas que nous avons le prix Fern et le prix Goggle tan ; Les deux sont choisie par des applaudissements.
N’oubliez pas les aliments non périssables. Ils seront très appréciés à la Banque alimentaire de Wakefield.
Si vous avez encore un manteau, veuillez l’apporter samedi.
Rendez-vous samedi
Hello all,
The mugs and trophies are ready to go, and all is being prepared for us in the main lodge. I look forward to seeing everyone sat at 5 pm. Snacks drinks and some social time to finish the season on a positive note.
Parents, alumni are welcome to drop by and help us celebrate the award winners. Remember we have the Fern award and the Goggle tan award; both are awarded by applause.
Please remember the non-perishable foods. It will be very appreciated at the Wakefield food Bank.
If you still have a coat please bring it on Saturday.
See you Saturday
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471
La soirée cinéma muet du 27 est complète, c’est drôle car je pensais que tout le monde se taisait 😊, mais nous sommes toujours en train de rassembler des non périssables le 20 lors de la remise des prix. Merci d’avance à tous.
Soirée de reconnaissance.
Ce samedi le 20, à 17 h, les parents, les amis et les anciens sont invités à se joindre à nous pour clôturer la saison et applaudir nos instructeurs et Tas.
Soyez à l’heure s’il vous plaît, je veux commencer à 5 heures. Et ça ne sera pas plus que 1 h 30.
J’ai hâte de voir tout le monde.
Si vous chercher des skis, voir si dessous.
Hello all,
The silent Movie night on the 27th is sold out, funny since I thought everyone was being quiet 😊 but we are still gathering non perishable food items on the 20th at the awards. Thank you to all in advance.
Awards this Sat the 20th 5 pm main lodge, parents, friends and alumni are welcome to join us in closing the season and applauding our instructors and Tas.
Be on time please I want to start at 5. And we won’t be longer than 1 30 hrs.
I am looking forward to seeing everyone.
If anyone is looking for skis, read below.
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471
Le 20 avril à 17h, chalet principale, remise des prix, qui se terminera avant 19h.
En soutien de la banque alimentaire de Wakefield, veuillez apporter un aliment non périssable (conserve, riz, nouilles) et pour ceux qui pourraient être amateur de classique, voir l’affiche ci-dessous.
Veuillez arriver à l’heure, des collations, des boissons non alcoolisées sont fournies et un bar payant pour la foule légale.
Les parents et les anciens sont les bienvenus, j’attends cela avec impatience chaque année, c’est ma chance de dire merci à tous, et de reconaitre l’excellent travail fait par notre équipe. J’espère que tout le monde sera présent. Il serait triste de me décevoir. 😊
Les manteau peuve etre remi le 20, merci
Hello all,
April 20th 5pm Main lodge, Awards, ending before 7pm.
In support of the Wakefield Food bank, please bring a non-perishable food item( can, rice , noodles) and for those that may be into the oldies see the poster below.
Please arrive on time, snacks soft drinks provided and cash bar for the legal crowd.
Parents and alumni are welcome to attend, I look forward to this every year, its my chance to say thanks to all and to recognized work well done by our team. I hope that everyone makes it out. It would be sad to disappoint me. 😊
Coats can be returned on the 20th, thank you.
Nominees
Program
In no particular order
SKI WEE
Maya Ben Amar
Alana Vennos
Chloe Wagner
Valeria Clavijo Pacheco
SKI WEE
Luke Sipes
Cynthia Brennan
Ryan Sipes
Alexa Ebeid
Perfomance
Linnea Gerrie
Geneviève Griffin
Samuel Tremblay
All Mountain
Jack Davis-Dore
Zoe Dussault
Maristella Bovo
All Mountain
Suri Xi
Caleb Jones
Vickie Chen
ADULT
Francois Pomerleau
Amanda Bradford-Janke
Marian McGrath
Harrison Roache
Dave Nash
TA Award
Ariya Gera
Olivia Nadori
Chloe Beauchamp
TA Award
Sarah Dulude
Alex Berglas
James Sinclair
Snowboard instructor Award
Elizabeth Yao
Patrick Kelly
Matis Ladoucer
Kieran Opazo-Bear
Rookie Snowboard Inst.
Beatrice Thompson
Leah Wood
Ben Howes
Nicolas Ferland
PRIVATES
Trevor Ryan
Emmanuel Dutilly
Adam Ben Amar
Nikki Jones
Thomas Pilcher
Darcy Maloney
LIFE TIME ACIEVEMENT
Alan “Jake ” Blair
Mary Lou McKay
Joe Mclean
Full time Instrutor
Darcy Maloney
Emily Vankyk
Marika Garzoni
MVP MARKHAM AWARD
John McIsaac
Harrison Roache
Chris Philips
The Hearnden Leadership Award
Robin Bernstein
Erin Hope
Celina Cada-Matasawagon
Fern
Brooke Proulx
Pascale Roche
Sir Patrick
Joe Mclean
Une Soirée au Cinéma / A Night at the Movies
Film Muet et Accompagnement Musical /
Silent Film with Live Musical Accompaniment
Les recettes de la soirée cinéma seront versées à la banque alimentaire de Wakefield.
The proceeds from the movie night will only go to the Wakefield Food Pantry.
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471
Du 25 mars au 1er avril, Skyline sera ouvert. S’il pleut, nous serons fermés.
Valley rouvrira pour la fin de semaine de Pâques, c’est-à-dire Pinault et Meech. Vendredi, samedi et dimanche
Tous les laissez-passer d’instructeur sont valables n’importe quel jour, c’est-à-dire qu’il n’est pas nécessaire de recharger. Certains privés peuvent être disponibles sur une base sans rendez-vous. Sean sera là pour coordonner.
Les vestes peuvent être retournées,
La salle Pro rouvre le week-end prochain vendredi samedi et dimanche. Entre 830 et 330.
Hi all,
The weather is helping us continue, the season.
March 25th to April 1 Skyline will be open. If raining we will be closed.
Valley will re open for easter weekend, that is to say Pinault and Meech. Friday Saturday and Sunday
All instructor passes are valid any day, i.e. no need to reload. Some privates may be available on a walk in basis. Sean will be there to Coordinate.
Jackets can be returned,
Pro room reopens next weekend Friday sat and sun. between 830 and 330.
Mark your calendar for April 20th 5 pm. Awards.
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471
Alors que nous voyons lentement la saison s’estomper, je tiens à vous rappeler que la station est toujours ouverte et que le ski devrait être agréable pour le week-end à venir.
Ceux qui ne l’ont pas encore fait, merci de retourner leurs manteaux au local des moniteurs avant dimanche 24.
La remise des prix de l’Académie aura lieu le 20 avril à 17 heures et se terminera avant 19 heures, les anciens et les parents seront les bienvenus à notre présentation. Vous trouverez ci-dessous les nominés.
Hi all,
As we slowly see the season fade, want to remind you that the hill is still open and skiing should be nice for the coming weekend.
Those who may not have done so, please return your coats to the pro room before Sunday the 24th.
The Academy awards will be on the 20th of April at 5 pm ending before 7 pm, Alumni and Parents are welcome to our presentation. Below are the nominees.
Program
In no particular order
SKI WEE
Maya Ben Amar
Alana Vennos
Chloe Wagner
Valeria Clavijo Pacheco
SKI WEE
Luke Sipes
Cynthia Brennan
Ryan Sipes
Alexa Ebeid
Perfomance
Linnea Gerrie
Geneviève Griffin
Samuel Tremblay
All Mountain
Jack Davis-Dore
Zoe Dussault
Maristella Bovo
All Mountain
Suri Xi
Caleb Jones
Vickie Chen
ADULT
Francois Pomerleau
Amanda Bradford-Janke
Marian McGrath
Harrison Roache
Dave Nash
TA Award
Ariya Gera
Olivia Nadori
Chloe Beauchamp
TA Award
Sarah Dulude
Alex Berglas
James Sinclair
Snowboard instructor Award
Elizabeth Yao
Patrick Kelly
Matis Ladoucer
Kieran Opazo-Bear
Rookie Snowboard Inst.
Beatrice Thompson
Leah Wood
Ben Howes
Nicolas Ferland
PRIVATES
Trevor Ryan
Emmanuel Dutilly
Adam Ben Amar
Nikki Jones
Thomas Pilcher
Darcy Maloney
LIFE TIME ACIEVEMENT
Alan “Jake ” Blair
Joe Mclean
Full time Instrutor
Darcy Maloney
Emily Vankyk
Marika Garzoni
MVP MARKHAM AWARD
John McIsaac
Harrison Roache
Chris Philips
The Hearnden Leadership Award
Robin Bernstein
Erin Hope
Celina Cada-Matasawagon
Fern
Brooke Proulx
Pascale Roche
Sir Patrick
Joe Mclean
Francois Bernier Directeur, Services Sportifs/Director, Sport Services Tel. 819-827-1717 poste 2204 Mob/cell 819-664-2471